Κυρίες και κύριοι
|
Η πραγμάτωση των στόχων που έχουμε προσεκτικά θέσει
|
Μας επιβάλλει να εξετάσουμε αναλυτικά
|
Τις υπάρχουσες οικονομικές συνθήκες και τα θεσμικά πλαίσια
|
Από την άλλη πλευρά |
Η μέθοδος στην ανάπτυξη της δράσης των στελεχών
|
Παίζει σημαντικό ρόλο στο να καθορίσουμε |
Τους άξονες μιας
μελλοντικής πορείας
|
Ταυτόχρονα
|
Η σταθερή άνοδος στην
ποιότητα και την ποσότητα των προσπαθειών μας
|
Μας υποχρεώνει να προσδιορίσουμε |
Ένα γενικότερο σύστημα πλατιάς συμμετοχής
|
Δεν πρέπει όμως να μας διαφεύγει ότι
|
Η παρούσα δομή του υπάρχοντος συστήματος
|
Βοηθά στην προετοιμασία μας για |
Τη δημιουργική στάση μας απέναντι στις προκλήσεις
των καιρών!
|
Με αυτό τον
τρόπο
|
Ένα νέο μοντέλο πολύπλευρης δράσης και παρέμβασης
|
Εγγυάται την ευρύτερη δυνατή απήχηση ώστε να επεξεργαστούμε
|
Τις νέες συνισταμένες και συνιστώσες της πραγματικότητας…
|
Περιττεύει να υπογραμμίσω ότι
|
Η αδιάκοπη προσήλωσή μας
στην πρακτική τεκμηρίωσης και ενημέρωσης
|
Μας βοηθάει αποφασιστικά στην προσπάθεια να στερεώσουμε
|
Ένα δυναμικό σύστημα αντιμετώπισης των μεγάλων απαιτήσεων του καιρού μας |
Είναι προφανές
ότι
|
Η οργανωτική αναδιάρθρωση
που θα αναδείξει την πλατιά συμμετοχή των λαϊκών μαζών
|
Εμφανώς θα οδηγήσει νομοτελειακά προς
|
Ένα καινούργιο μοντέλο ανάπτυξης
|
Από την άλλη πλευρά
|
Η ιδεολογική καθαρότητα όταν συνδυάζεται με το ξεκίνημα μιας αποφασιστικής διαδικασίας ριζοσπαστικών αλλαγών
|
Συμβάλλει αναπόδραστα στο να τελειοποιήσουμε
|
Τις διάφορες μορφές ενίσχυσης του κύρους της χώρας
|
Η καθημερινή πρακτική έχει αποδείξει ότι
|
Η ανάπτυξη ποικιλόμορφης δραστηριότητας
|
Οριοθετεί και θεμελιώνει αποφασιστικά
|
Τις βάσεις μιας
προοδευτικής μετεξέλιξης.
|